O ministro Gilmar Mendes fez comentários sobre a forma de falar do ex-governador Romeu Zema ao afirmar que ele “fala um dialeto próximo do português” e que, em alguns momentos, seria difícil compreendê-lo. Em tom irônico, chegou a comparar o modo de falar ao tétum, idioma do Timor-Leste.
A declaração gerou reação imediata. Zema rebateu dizendo: “Sabe por que você não entende o que eu falo, ministro Gilmar Mendes? Porque o linguajar de brasileiros simples, como eu, é diferente do português esnobe dos intocáveis de Brasília.” Em seguida, criticou decisões recentes do Judiciário e afirmou haver distanciamento entre autoridades e a população.
O episódio ampliou o debate sobre postura institucional e respeito a diferentes formas de expressão no país. A fala do ministro também repercute em meio a discussões mais amplas sobre liberdade de crítica e atuação de autoridades públicas.